Alice au pays des merveilles est bilingue

20160806_175320.jpgA Redu, j’ai trouvé un livre que j’ai acheté pour 50 cents ! Alice au pays des merveilles en français ET anglais ! Génial tant pour ma fille qui apprend l’anglais à l’école que pour moi qui me dis que je ferais bien de m’y mettre un jour.

Ce livre a été édité par Le Livre de Poche en 1990. La traduction et les notes sont de Magali Merle. Je n’ai pas eu la cassette qui allait avec, mais de toute façon je n’ai plus de lecteur.

Voici ce qu’en dit la 4ème de couverture :

« Les ouvrages de la collection Les Langues Modernes/Bilingue vous proposent sous une forme très claire :
– des textes d’écrivains étrangers de réputation internationale,
– une traduction fidèle et précise, sans être étroitement littérale,
– une introduction critique permettant d’approfondir le sens des textes,
– de nombreuses notes de caractère culturel qui prolongent cette introduction dans le détail, et des précisions linguistiques éclairant certains tours de traduction,
– l’enregistrement sur cassette de passages significatifs quant à la phonétique.

La collection Les Langues Modernes/Bilingue entend permettre ainsi au plus grand nombre une authentique compréhension des littératures et par conséquent des cultures étrangères. »

20160806_174731.jpg

En anglais sur la page de gauche, et en face, en français.

Publicités

Une réflexion sur “Alice au pays des merveilles est bilingue

  1. cigalette 8 août 2016 / 6:25

    Oh superbe! très utile une bonne idée et un superbe achat, bisous

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s